李季实以龙鹤山菜饼见惠长句将之吕兄亦有和

朝代: 宋代 作者: 程公许 朗读:

正文

山林远志久封殖,误随小草辄轻出。
得似乾淳太史公,万古不磨董狐笔。
太史龙鹤山中人,玩心竹素如醉醒。
炼师喜为作妙供,灵昔相间丛卉生。
七年飘摇湖海客,生怕鱼鲤腐关膈。
圆规得自太史孙,清苦本来同气质。
十洲地产富琼芝,龙鹤何曾欠蕨薇。
与君约归如有期,跃鲤何用工姜芥胹。

译文

在山林中,有一种长久栽植的珍贵草药远志,它本应深藏不露,却错误地跟随普通小草轻易出现。
这里用它比喻像历史学家太史公司马迁那样伟大的人,其名声和作品如董狐之笔,万世不朽。
诗人描述的太史,是指居住在龙鹤山中的某位高人,他沉迷于书籍,不问世事,时而清醒时而陶醉其中。
道师很高兴为他准备精妙的斋供,龙鹤山中生长着各种稀有草木,相互交织。
诗人自述像飘泊七年的江湖旅人,对于俗世的繁杂深感厌倦,特别害怕这些纷扰损害内心的清净。
他得到了太史的后人所送的菜饼,这饼的清苦与其高洁的品质相似。
即便在仙境般的龙鹤山,也不缺少珍贵的食材,但诗人与友人约定归隐,不需要那些复杂的调料,就如同鲤鱼不需过多佐料烹制,意在表达归隐生活的简单纯朴和对清高生活的向往。