池口昭明太子钓矶蜀僧住山相邀访古和壁间韵

朝代: 宋代 作者: 程公许 朗读:

正文

系船池口汎滥游,老禅邀我半日留。
岸莎堤柳度窈窕,初暑忽送风雨秋。
萧郎钓台三间屋,万顷烟波媚幽独。
长令千载好事人,贪为淮山流远目。
芊芊蔓草迷长竿,台城直作平野宽。
那知万古文选理,不尽词源八节滩。
英魂远逝招不得,谪仙小杜底处觅。
插天崷崒九芙蓉,试与凭高閒物色。

译文

把船停在池口随意游玩,年老的禅师邀请我在这里短暂停留半日。
岸边的莎草和堤上的柳树轻柔摇曳,初夏的天气忽然送来如秋的风雨。
萧郎的钓鱼台是三间简陋的房子,周围广阔的烟波显得格外幽静孤独。
让千百年来喜欢探索古迹的人,都贪婪地远望淮山的美景。
茂密的蔓草掩盖了长长的钓竿,曾经的台城现在看起来像是宽广的平原。
谁会知道,《文选》中那深远的文学精髓,正如八节滩的水流,深不可尽。
杰出的灵魂已远去,无法呼唤回来,像李白(谪仙)和杜牧(小杜)这样的才子又在哪里寻找呢。
高耸如天的九座莲花状山峰,尝试着登高远望,悠闲地欣赏这景色。