送王院判弟医官归宜兴

朝代: 明代 作者: 罗玘 朗读:

正文

菊藭在山杏在林,虎其守之尔谁侵。
伯也视垣目弥深,执神之机为国琛。
跂予望之如望霖,猛于缩地天显心。
入门爆麻发吴音,饮以清夜横斗参。
剧谈醉戏杂五禽,夜阑晓合闻球琳。
海喷祥旭清妖祲,光翻丹极射黄金。
眼饫兴狂殊不禁,走马宜蹴阴山阴。
丈夫肮脏肯陆沉,谁家万杵秋风砧。
故山无人洗药鬵,有力如虎仆可任。
手牵馀皇疾飞鵀,我重其别临岐吟。

译文

在山中生长着菊花和杏树,像猛虎一样守护着,谁也不敢侵犯。
王院判弟弟像孔门的伯牛一样,深沉地观察着世间的疾苦,掌握着医术这个国家的珍宝。
我翘首期盼他归来,如同期盼久旱的甘霖,他的到来像是把遥远的距离缩短,显示出天意的深沉。
他入门时带着吴地的口音,如同夜空中闪烁的斗星和参星,清雅而明亮。
我们畅谈欢饮,不时穿插着各种谈笑和游戏,直到夜深直到天明,只听到远处传来的捣衣声,那是秋风中的砧声。
他的到来如同海上喷发的祥云带来清晨的阳光,驱散了邪气,耀眼的光芒如同黄金。
我的眼界因他的才华而大开,不禁心潮澎湃。
他就像一匹飞奔的马,能够跨越阴山,无所畏惧。
男子汉大丈夫,怎甘平庸,任凭秋风中的砧声唤起离愁。
故乡的山中无人照料药园,如果有他这样力大如虎的人,足以胜任。
他牵着象征长寿的鵀鸟疾飞而去,我感慨万千,在分别的路口吟诵诗歌,表达深深的敬重和不舍。