送蒋敬之甥归湘

朝代: 明代 作者: 罗玘 朗读:

正文

人言湘中风,我未识见之。
撅土朝熝笋,泲麻夜燃脂。
笋绵纬成筐,脂光照缲丝。
蟆虾羞入馔,粔籹不堪炊。
屑麦仅蒸麸,酿秫甘歠醨。
弃馀入邻疆,贩驵权不訾。
岂其自知盈,耻与操赢奇。
渐涵入骨髓,耳目常途迷。
自非上供输,白首无别离。
百屋如处女,何能拥高赀。
子舅始我言,厥初咎之谁。
譬彼行为山,一篑请自兹。
顾子亦举举,雄飞不能雌。
一楫割甥舅,张弧射群疑。
曲踊吾甚武,柆骞掇胡荽。
岂能媚庭帏,泥泥儿女姿。
湘土善敏树,湘荼未如饴。
彼飞云中雁,乐以无絷维。
唇厚掩虞齿,薇肥活夷饥。
秋风片帆白,淡月照所思。
归语湘中人,吾言百世师。

译文

人们说湘中风气不好,我其实并没有亲身体验过。
那里的人民白天挖掘地里的竹笋,夜晚用麻来燃火照明。
他们把绵绵的笋编成筐,脂油的光芒照亮了抽丝的场景。
蛙和虾都羞于被作为菜肴,糯米做的食品也难以入口。
他们把麦子磨成麸皮,用高粱酿酒来解渴。
多余的产物被送到邻近的地方,虽然商人从中获利,但他们并不觉得骄傲。
也许他们内心深处知道满足,以保持简朴为荣。
这种风气深深地影响了他们的骨髓和日常行为。
如果不为了上交赋税,他们可能一辈子都不会离开这片土地。
那里有许多空置的房子,说明他们并不追求财富。
起初,你的舅舅听从我的话,开始思考这是谁的过错。
就像堆山一样,每一块石头都不能忽视。
看着你,你也有着昂扬的志气,不愿平凡无奇。
船只将你和我分离,就像张开的弓射破了人们的疑惑。
你如同舞动的剑,充满力量,又如拾取香菜那样轻易。
你不会去讨好家庭,也不会表现出依恋儿女的姿态。
湘地的树木生长得迅速,湘地的茶却不如蜜糖甘甜。
那高飞的雁儿在云中,快乐地无需束缚。
你的嘴唇丰厚遮住了洁白的牙齿,就像薇菜丰足拯救了饥荒。
秋风中,帆船显出一片白色,淡淡的月光照亮了你的思绪。
回去告诉湘中的人们,我的话将是百世的教诲。