云林辞并序

朝代: 明代 作者: 苏伯衡 朗读:

正文

眷吾父母之邦兮,乃赵宋之故都。
既美丽又富盛兮,实东南之奥区。
众人胥此焉止息兮,吾独曷为而去诸。
此富贵者所娱情兮,虽信美不可以居。
矧吾舍之湫隘兮,直阛阓而临通衢。
车尘滃若溽雾兮,纷冉冉将浼予。
苟徘徊而不去兮,几何不为逐臭之夫。
瞻彼乐郊震泽之墟。
俯苕霅之涟漪兮,仰毗弁之郁纡。
前谽谺之绝壑兮,后苍莽之平兼。
阡陌从横以棋寘兮,聚落交错若画图。
审面势兮搆吾庐。
梁桂檀兮柱杉槠。
不雕不琢兮,不丹青以涂。
攀薛荔以帡幪兮,苔藓绣乎阶除。
列陵阜以为垣兮,因涧谷而成渠。
长松钜竹兮森扶疏。
烟条雾叶兮蔚蔽亏。
夭矫缭纠兮,若苍龙之垂胡。
棽丽披离兮,若翠幄之流苏。
积雨之后,日出之

译文

怀念我父母的家乡啊,是赵宋的旧首都。
这里既美丽又富饶,实在是东南的宝地。
人们都在这里安居乐业,我为什么要离开呢。
这里富贵的人尽情享受,虽然美好但不适合居住。
何况我住的地方狭小,直接面对繁忙的街道。
车尘就像潮湿的雾,纷纷扬扬地要污染我。
如果不离开,很快就会变成追逐名利的人。
看那乐郊震泽的村庄, 俯视苕霅的涟漪,仰望毗弁的蜿蜒。
前面是深邃的沟壑,后面是苍茫的平原。
田间小路纵横交错,村落交错如画。
仔细观察地形,建造我的小屋。
用桂木和檀木做梁,用杉木和槠木做柱。
不雕琢,不涂丹青。
攀爬薛荔作为遮蔽,苔藓绣在台阶上。
以山陵为墙,因涧谷而成渠。
长松巨竹茂密。
烟雾缭绕,遮蔽天空。
弯曲缠绕,像苍龙垂下胡须。
美丽纷繁,像翠绿的帐幕和流苏。
雨后初晴,太阳升起。