答陈公美四首
正文
少壮事已远,旧交良可怀。
百年能几何,十载不得偕。
念昔居乡里,游处了无猜。
饮食不相舍,谈笑久所陪。
拜君以为兄,分密谁能开。
齿发俱未老,未至衰与颓。
我子在襁褓,君犹无婴孩。
君后独舍去,为吏天一涯。
我又厌奔走,远引不复来。
岁月杳难恃,区区老吾侪。
况従与君别,多事岁若排。
心力不能救,衰病侵筋骸。
二子皆已冠,如吾苦无才。
君亦已有嗣,眉目秀且佳。
人事知几变,会合终不谐。
昨者本不出,豪杰苦见咍。
郁郁自不乐,谁为子悲哀。
翻然感其说,东走陵巅崖。
不意君在此,得奉笑与诙。
君颜蔚如故,大噱飞尘灰。
我老应可怪,白髭生两腮。
新句辱先赠,古诗许见推。
贤俊非独步,故旧每所乖。
作诗报嘉贶,亦聊以相催。
译文
年轻时的经历已经渐行渐远,旧日的友情却依然值得怀念。
人的一生能有多少岁月。
十年时光匆匆已过,我们未能常常相伴。
想起曾经在故乡的岁月,相处无猜,共享饮食,长久的谈笑陪伴。
我曾尊你为兄长,亲密无间,无人能解。
我们都没有老去,还未到衰老的年纪。
那时我的孩子还在摇篮之中,你还没有小孩。
后来,你独自离开,为官他乡。
我也厌倦了奔波,远离故乡,不再回来。
岁月漫漫,难以把握,我们都已渐渐老去。
自从与你分别,世间纷纷扰扰,年岁似乎都不再顺遂。
心力交瘁,疲惫感侵蚀着我的身体。
我的两个儿子都已经长大成人,却如同我没有才华一般。
你也已经有了后代,眉清目秀,令人喜爱。
世事难料,相聚的机会似乎总是不合时宜。
昨天本无意外出,却被豪杰们的嘲笑所困扰。
我心中郁郁寡欢,又有谁来为我悲伤。
然而,突然听到他们的言论,我决定向东走到山顶。
没想到在这里遇到你,得以分享欢笑和轻松。
你的容颜依旧,欢笑中尘土飞扬。
我已老去,两腮生出白髭,也许显得奇怪。
你慷慨地赠我新作,期待我对你的古诗有所赞赏。
才华出众者并非独一无二,故旧朋友间有时也会有疏离。
我作诗回应你的好意,也算是一种鼓励和期待。