念奴娇 春恨
朝代: 清代 作者: 范安澜 朗读:
正文
别离容易,到如今殊觉,当初草草。
帘外东风吹不尽,不管愁人烦恼。
燕子飞忙,莺儿声涩,寒食清明了。
无情是我,等閒放却春老。
小院曲曲阑干,分明犹记,惆怅无由到。
自恨不如明月影,直入萧娘堂奥。
锦字修成,无人寄与,拈向银灯烧。
青衫湿透,泪珠零落多少。
译文
这段词表达的是一场分别后的春日感怀。
开始说分手时看似简单,但现在回想起却觉得当时太匆忙,没有好好珍惜。
即便春风吹过窗帘,也无法带走我内心的忧愁。
燕子忙碌地飞,黄莺的叫声也显得沉闷,清明寒食已过,春天即将消逝,我却无情地让春光溜走。
小院曲折的栏杆处,清晰记得那份失落的感觉,只是苦于无法传达我的惆怅。
我自责还不如明月能直接照进心爱的人的闺房。
即使精巧地写下信件,也没人能帮我送到她手中,只能对着银灯将它烧掉。
一次次的擦拭泪湿青衫,泪珠不停地落下,不知有多少。