游先主祠堂置酒

朝代: 宋代 作者: 范祖禹 朗读:

正文

驱车出郊坰,涉溪上青岑。
峰头野寺不足到,先主祠堂犹可寻。
祠堂之前流水长,翠屏重叠摇清光。
老松窈窕入云汉,五月郁郁炎天凉。
庙中女巫日歌舞,神去神来何处所。
龙吟虎啸生风云,未似当时臣过主。
三分割据霸业开,山河气象皆西来。
功名煊赫陵宇宙,顾盼可使强敌摧。
西南历数俄迁改,岷峨霸气今何在。
万里浮云卷壮图,空余江水东流海。
山风吹月海上来,松间云气嘘酒杯。
高歌且醉一杯酒,昔日英雄安在哉。
此时分散已陈迹,何足惨怆令心哀。

译文

驾车出了郊外,跨过溪水,沿着山路上行。
山顶的野寺太远,难以抵达,但先主(刘备)的祠堂还能够寻到。
祠堂前面的流水悠长,周围山势重重叠叠,山色在阳光下显得分外鲜明生动。
老松挺拔,直入云霄,到了五月,松林郁郁葱葱,很是凉爽。
庙里的女巫每日唱歌跳舞,神灵来来去去,谁也不知道它具体来自何方。
龙吟虎啸,风云变化,都无法与当年名臣良将辅佐先主的景象相比。
三国鼎立,成就宏图霸业,山河气象都因西来的力量而开辟。
功名显赫,照耀天地,那种威势足以震慑强敌。
西南方向的历史迅速变迁,历史上的霸气如今何在。
万里的壮图被浮云卷走,只有江水依然流向海,永不改变。
山风吹动,月亮从海边升起, 松林间飘荡的云气像在雾气中徐徐注入酒杯。
高声歌唱并痛饮一杯,昔日的英雄伟大人物,如今又安在。
如今这一切的一切已经成为了过去和陈迹,何必让这些事情使得内心感到担忧和哀伤。