长安
正文
东风吹尘客心起,京华去蜀三千里。
我来踏雪走函关,下视秦川坦如坻。
晓登太华三峰寒,凭高始觉天地宽。
却惜京华不可见,烟花二月过长安。
长安通衢十二陌,出入九州横八极。
行人来往但西东,莫问兴亡与今昔。
昔人富贵高台倾,今人歌舞曲池平。
终南虚绕帝王宅,壮气空蟠佳丽城。
黄河之水东流海,汉家已去唐家改。
茂陵秋草春更多,豪杰今无一人在。
细观此事何足愁,不如饮酒登高楼。
秦王何苦求九鼎,魏武空劳营八州。
当年富贵一时事,身后寂寞余高丘。
春风开花不易得,一醉何必封公侯。
译文
春风卷起漫天尘土,让远行的客人思绪纷飞,从蜀地到这繁华的京都,足有三千里之遥。
我踏着积雪穿越函谷关,俯瞰下去,秦川广阔平坦,如同一席平铺的土地。
清晨攀登太华山的三峰,刺骨的寒意扑面而来,站在高处,我才真正体会到天地的浩瀚广阔。
转念一想,京城的美景此刻却无法得见,在这花团锦簇的二月,我却穿越长安而过。
长安的街道宽阔,四通八达,它是连接九州的交通枢纽,穿越时空,横贯八方。
来来往往的行人们只关心自己的东西方向,谁还会去询问这座城市昔日的兴衰往事。
昔日,这里曾是富人的豪宅、高台,如今却只剩下倾颓的废墟,而曲池边,现代人仍在歌舞升平。
终南山环绕着帝王的宫殿,可那份豪情壮志,如今只化作佳丽城市中的空气回旋。
黄河的水,终年向东流,奔腾入海,汉朝的繁华已逝,唐朝的风华也已变化。
茂陵上,秋草无尽春意更浓,但那些曾经的豪杰,今日却未剩一人。
仔细想想,这些过往兴衰,何足挂齿,还不如登上高楼,尽情饮酒。
秦王何苦劳心劳力去追求九鼎,魏武帝空自辛苦,经营八州范围,到头来,一切仍是虚无。
过去的富贵荣华,不过是暂时的风景,如今剩下,只有这些高高的土丘,寂寞地见证着英雄的消逝。
春风带来的花,难得一见,那么,为何不在这春风中,痛饮畅醉,享受人生,何必追名为侯、为将,将一生投注在这无止尽的功名利禄之中呢。