戊戌生日郑子尹孝廉珍以诗见赠和答

朝代: 清代 作者: 莫与俦 朗读:

正文

老来不忆旧卿相,独记先辈之高风。
乾嘉之际盛人杰,翘者未易遽数终。
鸿猷何啻冠当代,余绪亦足称儒宗。
维南有洪北朱纪,就中爱我推数公。
谓能负气少屈曲,稍学可作西南雄。
跳丸日月不相守,七十月六衰病翁,眼中腾蹋众年少,睥眠老物真酸穷。
广文官卑不堪说,敢复刺口污与隆。
独惜沈泉负知己,修名不立嗟微躬。
看君用志不龌龊,意气夭矫盘虬龙。
间来相过话畴昔,我亦眉轩神郁蓬。
纷纷余子亦何有,好共前哲争先踪。
旁人笑骂风过耳,吾道与俗殊穷通。
老夫耄矣何所望,儿多教简常嬉冬。
阿羊惩愚颇自励,外慕纵少中未充。
取斯政赖君子国,善事端如利器工。
君今谬许谓可教,勿厌待问频撞钟。

译文

随着年纪增长,我不再怀念过去的权贵,反而更加记起先辈们的崇高品格。
在乾嘉年间,人才辈出,那些杰出的人物实在难以一一列举。
他们的宏伟才略远超当代,他们的余绪也足以使他们成为儒学的宗师。
在我认识的人中,南部的洪、北部的朱,以及一些其他人,他们特别欣赏我,认为我有不屈的气节,稍稍学习便能成为西南的杰出人物。
然而,时光飞逝,到了我这个七十六岁的垂老之人,看着周围的年轻人精力旺盛,而我自己却病弱无力,这种反差让我感到凄凉。
作为一个地位低微的广文官,我已无力评说世事,更不敢口出狂言。
唯一让我感到遗憾的是,有些知己未能得到应有的名声,这让我为他们感到惋惜。
看到你志向远大,意气风发,犹如盘旋的虬龙,是我心中的一大慰藉。
你偶尔来访,我们谈论往事,都能让我精神焕发。
那些平凡的人又能怎么样呢。
我们应与前贤比肩,追求卓越。
别人的嘲笑和责骂就让它们像风一样吹过耳朵,因为我们遵循的道义与世俗的观念或许有所不同。
我老了,还能有什么期待。
只希望子孙多而教育良好,他们能简单快乐就好。
阿羊这个孩子虽然曾经愚钝,但他已开始自我激励,虽然表面上可能还有所追求,但内心还不够充实。
国家的未来依赖于像你一样的君子,就像好工具必须精细打造一样,你的善行和才能会让你变得更加杰出。
你认为我还可以教导,我并不会厌倦你的请教,就像撞钟一样,频繁的提问将使你更加精进。