峡山
正文
昨从浈阳来,暮过峡山寺。
适闻新昌寇,道路传者沸。
余时不敢留,一苇翻然逝。
虽经绝妙境,已负清幽意。
捲帘坐船,船极目望苍翠。
有如逢珍宝,不暇贮箧笥。
又如过屠门,大嚼涎垂喙。
每欲问其详,曾莫得图志。
道人山中来,为我谭一二。
犀去金锁沈,猿归玉环坠。
赵胡垂钓石,岿然出江际。
穆王双车辙,想像常按辔。
汉晋五仙人,曾骑五羊至。
俊霭二禅师,神力与迎驭。
岧峣五岳塔,初自昆崙施。
三祖石堪奇,僧粲尝所憩。
上方狮子台,下视见云气。
异花成帐幄,红紫嫣然媚。
蒙茸绿崖草,茎叶相覆被。
或黄如金钗,或白如珠珥。
造化穷天巧,肖像名殊异。
梁间许浑诗,壁上李翱记。
但知考事迹,何暇评文字。
清远中古宿,俯压南海澨。
退之贬潮阳,亦曾经此地。
幢碎逢飓风,雷电助其势。
我来幸无恙,恬然不忧畏。
祥飙送轻帆,默已荷神赐。
此归会有日,维舟就津次。
当为小盘桓,历览尝夙志。
译文
昨天我从浈阳出发,傍晚时经过峡山寺。
当时正听说新昌有盗贼作乱,人们对这消息议论纷纷。
因为这样,我那时不敢逗留,像一根芦苇那样轻快地乘船离开。
虽然经过了绝美的风景,但已辜负了享受清幽的心意。
坐在船上,卷起帘子,尽目远望,满眼是苍翠的美景,就像突然遇到了珍宝,恨不得全部收入囊中。
又好比走过肉铺,闻到香味,大口嚼肉,口水都快流下来了。
我常常想详细了解这些风光,但却找不到相关的图册或记载。
遇到从山中来的道人,他为我讲述了一番。
那里有沉入金锁的犀牛,有返回时玉环掉落的猿猴。
还有赵胡垂钓的石头,坚定地立在江边。
想象中,穆王的双车辙仍然清晰,仿佛他常在驾驭。
汉晋时期的五位仙人,曾骑着五色羊到此地。
两位名为俊霭的禅师,据说有着迎驾神力。
高耸的五岳塔,据说源自昆仑山的恩赐。
其中的三祖石奇特非凡,僧粲曾在此休息。
上方有狮子台,从那里可以俯瞰云气缭绕。
异花组成如帐篷一般的覆盖,红的紫的,绚丽至极。
绿崖上的草茂密相覆,有的像黄金做的钗饰,有的像珍珠耳环。
这一切都是大自然的鬼斧神工,形态各异,令人称奇。
梁间有许浑的诗,墙上还有李翱的题记。
虽然我知道这些对考究历史有帮助,但当时哪有时间去评赏文字呢。
清远,这个自古以来的名宿之地,俯瞰着南海的边际。
就连韩愈被贬到潮阳,也曾途径这里。
他曾遇到飓风,雷电助威,但幸运的是我来时一切无恙,心中宁静无忧。
是祥风带着轻帆,无声中我已感受到神的赐福。
总有再次回来的那天,我会停船在此地。
到时候,我会小作停留,实现我长久以来的游览心愿。