舞马篇
正文
星精龙种竞腾骧,双眼黄金紫艳光。
一朝逢遇升平代,伏皂衔图事帝王。
我皇盛德苞六宇,俗泰时和虞石拊。
昔闻九代有馀名,今日百兽先来舞。
钩陈周卫俨旌旄,钟鎛陶匏声殷地。
承云嘈囋骇日灵,调露铿鈜动天驷。
奔尘飞箭若麟螭,蹑景追风忽见知。
咀衔拉铁并权奇,被服雕章何陆离。
紫玉鸣珂临宝镫,青丝彩络带金羁。
随歌鼓而电惊,逐丸剑而飙驰。
态聚ey还急,骄凝骤不移。
光敌白日下,气拥绿烟垂。
婉转盘跚殊未已,悬空步骤红尘起。
惊凫翔鹭不堪俦,矫凤回鸾那足拟。
蘅垂桂裛香氛氲,长鸣汗血尽浮云。
不辞辛苦来东道,只为箫韶朝夕闻。
阊阖间,玉台侧,承恩煦兮生光色。
鸾锵锵,车翼翼,备国容兮为戎饰。
充云翘兮天子庭,荷日用兮情无极。
吉良乘兮一千岁,神是得兮天地期。
大易占云南山寿,zazb共乐圣明时。
译文
这是一首赞美舞马的诗。
诗中描述的舞马是星精和龙的后代,眼睛闪耀着黄金般的光芒,浑身显露着紫艳的色泽。
在和平的时代,这些马成为皇帝的侍卫,忠诚地服务着帝王。
皇帝的德行广布天下,时代安康和谐,连百兽都来朝舞表示敬意。
在表演时,舞马周围的环境庄严肃穆,旗帜飘扬,音乐震天,马儿们如同麒麟和龙一般奔腾,飞箭般迅速,追逐着宝剑和丸子。
它们口中衔着铁器,身披华丽的饰品,闪着各种色彩,配着响亮的马铃和金羁。
马儿随着音乐起舞,瞬间如闪电般疾驰,其姿态轻盈而剽悍,光彩夺目,仿佛与日月星辰争辉。
它们的舞步旋转不息,甚至在空中留下尘土,像惊飞的野鸭,优雅的白鹭都无法与之相比,即使是飞鸟中的凤凰和鸾鸟也无法比拟其风采。
草香与桂香混合,它们的鸣叫和汗血如同云霞般浮动。
这些马不辞辛劳来到东方,唯一的原因就是被皇宫中悠扬的萧韶之音所吸引。
在宏伟的宫门前,马儿在玉台旁接受皇帝的恩典,在那里它们熠熠生辉,增添了皇家的威严。
它们的奔跑如同鸾鸟鸣唱,车辆跟随,象征着国家的荣耀和军事的装备。
在天子的殿堂中,它们如同云中佼佼者,严阵以待。
每一天,它们都在满足皇帝的需求,情感深重而无尽。
祈愿这种吉祥能持续千年,神明的庇佑能与天地同在。
《易经》预言南山的寿命,表明这不仅是舞马的荣幸,也是圣明时代的欢庆。
彼此共享这祥瑞与圣明的时代,是最大的乐事。