和洗掾登城南坂望京邑

朝代: 唐代 作者: 袁朗 朗读:

正文

二华连陌塞,九陇统金方。
奥区称富贵,重险擅雄强。
龙飞灞水上,凤集岐山阳。
神皋多瑞迹,列代有兴王。
我后膺灵命,爰求宅兹土。
宸居法太微,建国资天府。
玄风叶黎庶,德泽浸区宇。
醒醉各相扶,讴歌从圣主。
南登少陵岸,还望帝城中。
帝城何郁郁,佳气乃葱葱。
金凤凌绮观,璇题敞兰宫。
复道东西合,交衢南北通。
万国朝前殿,群公议宣室。
鸣佩含早风,华蝉曜朝日。
柏梁宴初罢,千钟欢未毕。
端拱肃岩廊,思贤听琴瑟。
逶迤万雉列,隐轸千闾布。
飞甍夹御沟,曲台临上路。
处处歌钟鸣,喧阗车马度。
日落长楸间,含情两相顾。
是月冬之季,阴寒昼不开。
惊风四面集,飞雪千里回。
狐白登廊庙,牛衣出草莱。
讵知韩长孺,无复重然灰。

译文

两座华山连绵不断,边界宛如被堵塞,九条山岭环绕着金光灿烂的地方。
这片富饶的核心区域,以其险峻的地势彰显着强大的气势。
就像龙飞在灞水之畔,凤凰栖息在岐山之阳,这神圣的土地充满了吉祥的痕迹,各个朝代在这里都有过兴盛繁荣。
我们的君王顺应天命,来这里寻找建立都城的宝地。
宫廷的建造遵循天上的星宿秩序,为国家的根基提供了天赐之福。
深沉的风气与民众相应,恩德与惠泽惠及四方。
无论清醒还是醉酒,人们都相互扶持,歌颂着圣明的君主。
从南边的少陵山岸登高远望,再次看到皇宫的中心区域。
那里的京城多么繁盛,美好的气息弥漫,生机盎然。
金凤飞舞在华丽的楼阁上,象征政权的题字照亮了典雅的宫殿。
皇宫的复道东西贯通,道路交通南北相连四通八达。
各国使者朝拜前殿,公卿们在宣室商议国事。
清晨的微风中,佩环叮当作响,华丽的蝉影在朝阳下熠熠生辉。
刚刚结束的柏梁宴上,钟声回荡,欢乐未尽。
君王从容地坐在大殿,期待着贤才的琴瑟之音。
万座宫墙绵延,巷陌密布,鳞次栉比的飞檐夹着御沟,曲折的高台直抵大路。
城中处处是歌声和钟鸣,车水马龙,热闹非凡。
日落时分,长满青草的大道间,人们满怀情感地彼此回顾。
此时正是冬末,寒冷的白天几乎不见阳光,狂风从四面八方席卷而来,飞雪漫天,千里回旋。
刹那间,白狐穿着白皮袍出现在廊庙,贫穷的农夫穿着牛衣走出草泽。
谁能料想到韩长孺那样的人物,已不复存在,他的灰烬不再燃烧。