蜀海棠

朝代: 宋代 作者: 袁燮 朗读:

正文

海棠自是花中杰,西蜀此花尤胜绝。
濯锦江边艳欲然,浣花溪上每於缬。
畴昔闻名未识面,对之顿解忧心结。
东皇著意欲开时,不许芳心轻漏洩。
风前醉态真嫣媚,雨过啼妆更鲜洁。
格高不受尘点污,韵胜须那香酷烈。
东南颜色岂不佳,甲乙品题终少劣。
我公胸次秋水莹,海内人人颂清节。
世间珍玩一物无,独此妖娆费提挈。
墀间堂下不胜春,頳颊丹唇从严成列。
嫣然尤物不多人,未害广平心似铁。
几年隔绝剑阁外,拔擢孤忠自明哲。
愿公持此坐庙堂,天下妍媸要区别。

译文

海棠花天生美丽,而在西蜀的这种海棠花尤为出色。
濯锦江边的海棠花开得艳丽,仿佛要燃烧起来;浣花溪边的海棠花则像是被染上了鲜艳的色彩。
昔日虽听闻其名,但未曾亲眼见到,如今一见,心中的忧虑顿时消散。
当春天来临时,海棠花悄悄开放,不轻易展示其美丽。
风吹过时,海棠花显得格外娇媚;雨后,它们更显得清新亮丽。
它们品格高洁,不受尘埃污染;气质高雅,芳香浓烈。
虽然东南地区的花卉颜色也很美丽,但在品评中终究少了一些特色。
伟大的你胸怀宽广,为人清廉,受到世人的赞颂。
世间珍宝无一在身,唯独对这美丽的海棠花情有独钟。
宫殿和堂前都充满了春天的气息,海棠花红颊丹唇,整齐排列。
如此娇媚的花,能欣赏它的人不多,但这并不会影响你对公正的坚持,哪怕心坚如铁。
几年来,你在外守护着国家,忠诚而明智。
愿你带着这公正之心坐镇庙堂,分辨天下的是非。