和王使君惠诗酒韵

朝代: 宋代 作者: 袁说友 朗读:

正文

我生纪历三逢申,久矣只影谁为亲。
恋彼溪山意已在,举止晚友君子人。
言论道德归大醇,葑菲不采颜色温。
买羊一见慰饥渴,载酒三就忘辛勤。
今朝好语几盈门,排攒炫晃惊童孙。
字向纸上欲翻舞,句生妙处增清新。
推窗更沃嗫嚅口,便觉四体陶然春。
嗟予从此毋多作,君方袖手韬奇略。
诗坛行即拜将军,更谓小儿多浅薄。

译文

我这一生经历了三次生肖轮回到猴年,很久以来,形单影只,没有亲近的亲人。
我深爱着溪水和山峦,心中一直存有归隐的想法,希望晚年能与君子为友,共度余年。
我们谈论道德,寻求最纯粹的哲学真理,即便是葑菲这样的小草,只要有益就不会被忽视,态度温和而包容。
你请我吃饭,一见面就让我大快朵颐,解除饥饿;你多次送酒,让我忘记了生活的辛劳。
今天,你的佳作盈门,家中子弟们都被你的话语惊到,表现出浓厚的兴趣。
你的字迹似乎要从纸上飞舞起来,诗句中的妙处让人感到清新脱俗。
打开窗户,喝一口酒,我顿时感到浑身舒畅,仿佛春天般温暖。
我自叹从此不能再多作诗,你却两手空空,隐藏着你的奇才和谋略。
在诗的战场上,你即将成为将军,而我只能称你为小辈,自认才情浅薄。
这段话是说,作者敬佩的朋友即将在诗坛上大展身手,而他自惭形秽,认为自己的诗词才华与朋友相比,显得浅薄。
作者对于朋友的才华和将要在诗坛上的成就表示由衷的赞美和期待。