瀑布泉

朝代: 宋代 作者: 邓仁宪 朗读:

正文

鲛人对泣号且呼,洒落瀛洲万斛珠。
海神知贵不敢受,天池泻下扶焦枯。
初疑素霓随银流,尽似明月投水壶。
庐山瀑布几千丈,较此不可分锱铢。
胶西先生春睡足,喜见晴光漱寒玉。
武陵迷路初不知,错认松风响岩谷。
金波满泛琉璃钟,长揖云峰谢拘束。
更约青莲社里人,同向苍崖结茆屋。

译文

海中的鲛人像是在哭泣呼号,泪珠如万斛明珠般洒落,洒向瀛洲。
海神知道这些泪珠的珍贵,都不敢接受,于是天池的水倾泻而下,滋养着干枯的生命。
起初看去,那瀑布好似白色的霓裳随着银色的水流飘动,又像是明亮的月亮落入了水壶中。
庐山的瀑布虽然有几千丈高,与这里的瀑布相比,也没有丝毫的逊色。
胶西先生春天的美梦醒来,喜见晴光照射着如寒玉般的泉水。
原本在武陵迷路的人,误以为听到了松林在风中摇曳的声音,实际上是瀑布在山岩间回响。
金色的瀑布如同满溢的美酒倒进了琉璃杯中,他向云峰深深鞠躬,感谢这自由的束缚。
他甚至计划邀请青莲社的朋友们,一起在苍崖边建造小屋,常住在这里享受这份宁静与壮丽。