题朱其昌世兄像片

朝代: 清代 作者: 郑国藩 朗读:

正文

我友有令子,仕路正蜚英。
司法古南粤,悬鱼说励清。
忆昔从游日,问齿方妙龄。
鳣堂勤请业,裘葛几番更。
金山分袂后,负笈到两京。
京华盛棫朴,攻错功易成。
朝阳法科重,法部官训明。
次第毕业去,发轫看云程。
分曹待铨选,一命责非轻。
候雁南归日,听鼓尉佗城。
中山广州席,花落满讼庭。
寄梅勤问讯,且喜执法平。
赠言古人意,畏志在得情。

译文

我的好友有个出色的儿子,他的仕途正在腾飞,名声显著。
他在古老的南粤之地处理司法事务,清廉的声誉就像悬挂的鱼一般传扬。
回想过去我们共处的时候,他正处于青春妙龄。
在鳣堂中,他勤快地求学,无论是冬裘夏葛,四季更替,他的求知心从未改变。
自从金山分手,他就背负着书笈,前往了两京深造。
在京华之地,学术氛围浓厚,他勤奋努力,事半功倍。
朝阳的法学科目重要,法部官员的训练也非常严谨。
他顺利毕业,展望未来,他的前程如云般高远。
在部门里等待选拔,他承担的责任并不轻。
就像是南归的候鸟,他最终回到了尉佗城,也就是现在的广州。
在广州中山,他坐上了审判席,庭上的纷争如花落般繁多。
我常给他寄送梅花,询问他的近况,很高兴得知他公正执法。
我引用古人的赠言,希望他保持敬畏之心,理解人情,处理事务时能做到情理交融。