齐天乐
朝代: 清代 作者: 郭则沄 朗读:

正文
飘蓬一往无南北,伶仃更教轻别。
迸泪毫枯,沾霜鬓短,寸寸心尘难灭。
荒波万叠。
念梦里神州,斗垂天阔。
索共书空,此怀休向海鸥说。
危枰残劫换尽,望长安何许,离黍宫阙。
乱后笙歌,愁边鼓角,偏又啼乌悽绝。
浮生懒阅。
纵愿断香留,总成灰劫。
未了芳情,渚兰空怨结。
译文
飘泊不定的生活让我无暇顾及南北之分,孤独的我甚至对离别也感到无所谓。
眼泪不断流出,笔墨为之枯竭,霜白的鬓发显得更加短促,内心满是尘世的忧伤,难以平息。
那如波涛万顷的思绪,让我在梦中回想故国的辽阔天空,却只能感到天地的广阔与自己的渺小。
想要抒发这份情怀,却只能空对海鸥,难以言说。
棋盘上残局已换,象征着过往的一切都已消逝,遥望心中的长安,不知道在何方,只见故国的宫殿如今已变为草莽之地。
战乱后,往日的歌舞升平已不在,四周都是令人忧愁的战鼓号角,还有那令人悲切的乌鸦啼声。
对这浮躁多变的人生,我已经懒于去细看,即使想留住过往的美好,但一切都如灰烬一般,随风消散。
那份未了的情感,就像江边的兰花空自哀怨,无法解开。