同刘继邺秀才游岳麓登法华台呈如水长老

正文
南出长沙城,西渡潇湘水。
谁铺碧鲛绡,迥透黄金底。
中分橘直洲,隐若鳌背起。
府邑古称雄,地势信少比。
苟非仁义图,畴将甲兵洗。
晚色烟雾开,人家明镜里。
斯须舍舟楫,纵步踏兰芷。
遥遥望松门,物象愈奇伟。
枝叶既不繁,霜雪讵能毁。
传云陶将军,屯营手植此。
至今凌云气,犹如大君子。
才过清风峡,路转不容跬。
尘寰自此隔,佛界朗瞻跂。
层梯上重门,绘塑光炜炜。
皓鹤去无踪,寒泉但清泚。
遂登法华台,平目瞰千里。
返惊人世卑,堑壁徒为耳。
连甍十万户,罗列在案几。
想当韩杜时,荆棘晦遗址。
不见湘西篇,惟誇道林美。
幸同刘子来,纵视眼不眯。
作诗君勿谦,前辈尚可拟。
挥笔方争豪,求心翻自鄙。
请看梁上题,半是泉中鬼。
白发缠利名,何由外生死。
道师深悟禅,软语听亹亹。
明驱三乘车,济我岸超彼。
台名将谓何,此喻有深理。
香色存天然,了不染泥滓。
救物运真悲,得法终日喜。
译文
从南边的长沙城出发,往西渡过潇湘水。
是谁铺开了一块碧绿的鲛绡,清澈透亮,直达到金黄色的河底。
橘子洲中分江面,隐约像鳌背突出。
长沙府自古以来就是雄伟之地,地理形势确实少有能比。
如果不是仁义为本,谁会用兵马来洗刷这里呢。
晚霞散去,烟雾消散,人家就好像在明镜中。
我们很快就离开船,踏上兰芷,开始步行。
远远望见松门,那里的景象愈发壮丽。
松树枝叶稀疏,但霜雪也无法摧毁它。
据说这些松树是陶将军驻扎时亲手种下的,现在依然挺拔,就像大君子一样。
刚穿过清风峡,道路就开始曲折,容不下大步行走。
从这里开始,尘世便被隔绝,佛界的景象清晰可见。
沿着层层台阶走到重门,看到绘画雕塑光彩夺目。
那些似鹤的身影已无处可寻,只有寒泉清冷流淌。
我们登上了法华台,放眼望去,千里景象尽收眼底。
回头再看人世,显得渺小,群山沟壑更像是耳中的想象。
遥看城中,连片的屋顶犹如十万户人家,排列得像书案上的物件。
我想象韩愈和杜甫的时代,这里曾是荆棘丛生,遗址都隐藏起来了。
他们未曾提及湘江的西岸,只赞美道林的美。
幸运的是能和刘子一起前来,让我们眼界大开,眼睛都舍不得眨一下。
你不必谦虚,写诗的才华前人也未必能及。
你挥笔写诗的时候,我们都争着比试,但反观内心,却又觉得自己渺小。
看那些梁上的题字,好多都是已经逝去的人。
人们被名利所缠,如何能超脱生死。
道师深深理解禅理,用温和的话语慢慢解释。
希望有一天我们能乘坐他的心灵之车,达到超越生死的彼岸。
这座台名叫法华,其中蕴含的道理深远。
香与色虽是天然存在,但不沾染世俗尘埃。
道师慈悲为怀,悟得佛法之人终日欢喜。