金吾名马歌
正文
霜蹄腾踏狮花鞚。
天产神骏储神用。
一朝事起奋奇功,功成死亦邱山重。
是时秋狝驻鸾舆,小丑仓卒窥皇都。
行在肃静寒刁斗,羽书飞报执金吾。
金吾报国能忘身,马亦奋报金吾恩。
白涧路百五十里,顷刻已达东华门。
蕉苻扫净渠魁缚,汗血桃花如雨落。
地上麒麟死不僵,天边房驷寒侵角。
海内升平用武稀,酬恩已分终驰驱。
奚官入告金吾吁,丹青曹霸能图之。
图成感慨系以诗,艺林属和纷离披。
回忆寻常无事时,群马食粟同骖羁。
事穷见节身其危,不尔碌碌终无奇。
马兮何幸为公知,功名麟阁长追随。
士死知己亦良幸,感激因公增涕洟。
愿公爱士如爱马,毋令遭逢出马下。
译文
这首诗讲述了在寒冷的秋日,一匹带着霜色的马蹄,踏着狮花鞍辔的名马,标志着它非凡的来历和天赐神骏的本质。
它被赋予了神圣的使命,当国家有难时,这匹名马与它的主人,一位将军,一同奋勇立下不朽的功勋。
即便是在功成身退之后,它的名声和它的忠勇如同丘山般沉重,永远被人们纪念。
当时正值秋狝时节,皇帝驻跸某处,而小丑敌人突然觊觎京都,形势仓卒。
行宫中虽然守护严密,但战报如雪片般飞快传来,报告给了首都的金吾将军。
金吾将军忠心报国,即便牺牲一切也要保护国家,而他的马儿也无比英勇,以实际行动回报主人的恩情。
从白涧到东华门有一百五十里之遥,但这匹马,在短时间内一跃而至,几乎是在转瞬之间。
得益于这匹马的神速,敌人首脑被绳之以法,而征战的玛瑙颜色的汗血混杂着桃花般的血迹,如同雨滴般落在地面上。
即便事后撤退,它像地上的神兽麒麟,即便身死也不愿倒下,就如同上天的飞马,寒风侵袭下仍然高傲地挺立。
战争之后,海内太平,用武之地日渐稀少,这匹马本可以享受清闲,但为了报答主人的知遇之恩,它仍旧选择了驰骋沙场。
仿若明白了自己的命运,它请求管理马匹的官员告之主人——金吾将军,希望能够找来善画的曹霸,将这一段英勇的事迹描摹下来。
画作完成后,诗人赞叹之余献上诗歌,文人们也纷纷加入,以不同的诗词风格歌颂这段传奇。
回想在太平无事的日常,这些马儿并不仅仅以吃粮饮水和结伴而行的普通存在,却在危难时刻展现了它们的勇敢与价值。
如果没有这些挑战,它们可能永远只是无足轻重的野马。
然而,这匹马有幸遇到了像金吾将军这样识才爱马的主人,光荣的历史将永远镌刻于凯旋门上随其并肩作战的名册中。
对于士人来说,能够为知己牺牲也是极大的幸运,这同样唤起了诗人的感慨涕零。
他希望金吾将军能像关爱这匹马一样爱待士人,不要让他们的人生遭遇与马匹的命运相比,更有不寻常的际遇和价值。