悼宗远崖老

朝代: 近现代 作者: 陈忠平 朗读:

正文

隐庐两叩倏如烟,白发萧萧一肃然。
夷国诗行以骚译,西江法乳印心传。
蛩鸣寒砌悲何在,鹤去空林寂可怜。
遥向清风祈愿力,为公洒扫墓门前。

译文

老朋友宗远崖突然离世,就像烟雾般消散,我两次到他朴素的住所叩拜,心中充满哀悼,他那斑白的头发和严肃的神情仍历历在目。
他曾经用我国古代的楚辞风格去翻译外国诗歌,把西方的文化精髓像母乳般滋养了我们的心灵。
他的学识和教诲,就像西江的水,深远而有影响力。
现在,秋夜的蟋蟀在冷清的台阶上鸣叫,那悲伤的情绪似乎已经消散,白鹤在空荡荡的森林中离去,留下的只有凄凉的寂静,这情景多么令人感到可怜。
我远远地向着清风祈祷,希望借风的力量,为宗远崖老先生清扫墓地,表达我对他的深深怀念和敬意。