送沈甸华归杭州

朝代: 明代 作者: 陈恭尹 朗读:

正文

边沙作霾曀衢陌,行子居人总成客。
五羊城里三见君,匆匆不得论心迹。
君驱高毂日涉野,我倚长竿钓山下。
毛锥不及带刀人,牧马童儿笑儒者。
夜梦西湖春兴生,归艎正月送君行。
大小岭头雪未尽,南北峰高花始明。
花光雪色遥相接,花残雪尽应停楫。
六桥清浅见泥沙,潜虬何处藏鳞鬣。
倒尽今时别酒樽,余亦著书终闭门。
命驾相思何可易,因风书札倘能存。

译文

边疆的沙尘使城市的街道变得昏暗,无论是旅人还是居民都成了过客。
在五羊城里三次遇见你,匆匆忙忙间无法深入交流心意。
你驾驶着高大的车马每日穿越田野,而我依靠长竿在山下钓鱼。
细小的笔杆不及佩刀的人,放牧马的儿童嘲笑儒生。
夜晚梦见西湖,春天的兴致萌生,归船在正月送你离开。
大大小小的岭上雪还未完全融化,南北峰顶的花才开始绽放。
花的光彩与雪的色泽遥遥相接,花落雪尽时应暂停划船。
六桥下清澈的湖水见底泥沙,潜藏的龙鱼何处藏身。
倒尽今日的别离酒杯,我也将继续闭门著书。
欲命驾相聚又岂是易事,若因风而保存书信则是幸运。