送詹生还武夷

朝代: 明代 作者: 韩上桂 朗读:

正文

武夷之峰三十六,丹崖翠削骇心目。
干牛合斗灿星分,瞰越窥吴横地轴。
日照晴霞裂锦文,紫芝玉树生氤氲。
中有仙人摇白羽,散发赤脚踏青云。
一峰嵂兀名大王,金光昼现色煌煌。
玉女姣好备洒扫,巍峨列侍君之旁。
吹篪击鼓挟白虎,碧玕之管鸣笙簧。
念此何时纵长驾,飘然顿足山之下。
便将羽袖拂流霞,更得神浆消永夏。
幔亭之宴者谁尊,知是神仙第几孙。
九曲寒流宜沐发,为我东归具玉盆。

译文

这首诗描绘了武夷山的壮丽景色和神话般的氛围。
武夷山有三十六座峰,山崖红色如丹,翠绿如削,非常壮观,让人惊叹。
山峰仿佛是天上的牛和星斗的交融,横亘在大地的中心。
阳光照射下,山峰如锦缎般闪烁,云雾缭绕中生长着紫色的芝草和玉石般的树木,恍如仙境。
有一位仙人穿着白色羽毛的衣裳,散着头发,赤脚踏着青云,生活在这样的山中。
其中有一座山峰叫大王峰,白天闪耀着金光,十分辉煌。
旁边有玉女峰,美丽得如同在准备清洁和侍奉的角色,高大威严地立在大王峰旁。
山中似乎有音乐声,吹篪击鼓的声音伴随着白虎,还有碧绿的笙簧在吹奏,呈现出神秘而庄重的气氛。
诗人想象某时能够乘坐长车来这里,畅游在这美景中,轻拂流霞,享受神秘的仙浆,忘却炎炎夏日的漫长。
在武夷山的幔亭之宴中,不知尊贵的主人是谁,也许是神仙的后裔。
沿着山中九曲寒流洗发,为诗人的东归之路准备了清澈如玉的水盆。
总的来说,这是诗人对武夷山美景和仙气的赞美,以及对神仙生活向往的表达。