昨日过沈兄无隐
朝代: 宋代 作者: 韩淲 朗读:

正文
落叶纷委山路榛,饭馀试作扪腹行。
人家有竹不可款,负郭乃得席作门。
座中邂逅执戟孙,携尊更约重论文。
青橙紫蟹亦俱设,愧谢子意因余勤。
诸公饮量江海吞,我病忽苦头岑岑。
不如渊明醉遣客,乃效灌夫觞贵人。
悬知事急起排闼,君更追路仍挽襟。
吾曹相从贵真率,如此可畏还可钦。
扶床走笔道不敏,祗恐匹马来三军。
译文
昨日我走过铺满落叶的山路,杂木丛生,饭后我试着悠闲地散步,手摸着肚子缓行。
遇到一些人家,虽有竹林环绕却不便拜访,反而是靠近城郊的人家,简陋到以草席作门。
在偶然的相聚中,我遇到了一位曾担任小官的孙姓友人,他带着酒,再次约定一起讨论诗文。
餐桌上摆着青色的橙子、紫色的螃蟹,我感到惭愧并感激他的好意,因为我的到来他如此费心。
在座的各位喝起酒来如江海般豪迈,但我因病突然感到头部沉重。
这让我想到不如像陶渊明那样,以酒送客,或是像灌夫那样为贵人敬酒。
料想在紧要关头,朋友你会挺身而出,甚至挽留我,不让离去。
我们相交贵在真诚自然,这种态度既让人敬畏也值得钦佩。
我虽手扶床边快速书写,自觉文笔不敏,生怕自己的表现不足以匹配,好像单枪匹马面对千军万马。