伏涨
朝代: 近现代 作者: 马一浮 朗读:
正文
晓江清可涉,日暮风涛高。
迩知三伏涨,骤甚八月潮。
浊流势交会,天下真滔滔。
唯见川气黄,不睹千村漂。
欲济无舟航,三老亡其篙。
一随巨浪没,遂化鱼腹膏。
舍身定何算,熟视无号咷。
城郭等浮苴,岩居若栖巢。
石脚已崩坼,聚沙谓坚牢。
物命呼吸间,人心尚逍遥。
异哉争鼠壤,格斗如牛毛。
习气成瀑流,泾渭亦已淆。
二仪有高下,虚空竟安逃。
吾欲咨能仁,愍此昏垫劳。
河伯尔无多,海若岂足骄。
旦夕伫收潦,秋岸仍泬寥。
译文
清晨时江水清澈可以直接涉过,但到了傍晚风起浪涌高涨。
我知道现在正值三伏天河水猛涨,涨势突然超过了八月的大潮。
浑浊的水流汇合,形成滔滔大水,覆盖了大地。
只能看见满眼黄浊的水气,看不见村庄被淹没的景象。
想要渡过江河,却没有船也没有撑船的篙。
有的人随着巨浪消失,最终像鱼一样葬身水腹。
面对这样的灾难,人们似乎已麻木,不再哀号。
城市如同漂浮的杂草,山中住所就像树上的鸟巢。
坚固的石头根基也开始崩裂,所谓的沙土堆砌被认为牢固。
生命在这瞬间如呼吸般脆弱,但人们的心境却还保持奇异的逍遥。
不可思议的是,人们仍为琐事争斗,纷争不休,激烈程度犹如牛毛般繁多。
长久以来形成的习惯如瀑布般难以逆转,善恶的标准已经混淆不清。
天地间高下自分,但在洪灾面前,空旷的虚空又能逃到哪里。
我想要寻求智慧的仁者,怜悯这暴雨洪灾中的劳苦众生。
河伯你已带来如此灾害,海神又何必骄傲。
期待早日雨停水退,秋日江岸恢复空旷宁静。