禹柏行
朝代: 宋代 作者: 高斯得 朗读:
正文
往年上会稽,凌空禹穴曾得窥。
今年浮沅湘,又见禹柏蹲山陂。
茫茫禹迹遍天下,独此二物称神奇。
凌云意销铄尽,根心就化空存皮。
樛柯入地枯不死,反更上擢青铜枝。
被以九龙名,流传自何时。
得非木宿苍龙精,储英萃异成雄奇。
头角崔嵬讶撑拄,牙须砾裂相纷披。
孔明庙柏信称古,上距何翅千年奇。
社陵口藻一何陋,遗落鼻祖收孙枝。
诿云此地不身到,何由得集衡湘诗。
呜呼,衡之山巍巍,湘水之瀰瀰。
地气何太偏,独於草木乎锺之。
柏兮手植自神禹,竹也种传由舜妃。
谁能为天分此畀人物,庶几可使悍俗嚣风移。
译文
往年在会稽山上,我曾有机会窥见空中的禹穴。
今年在沅水和湘水间漂浮,又见到禹柏蹲在山坡上。
大禹的足迹遍布天下,唯独这两样东西显得神秘而奇异。
柏树的凌云之意已被销蚀殆尽,只剩下根心化作的空皮。
它的枝干弯曲入地却枯而不死,反而向上长出了青铜色的新枝。
它被命名为九龙,流传至今已不知何时。
莫非它是苍龙精华化成的树木,聚集了英异之气成为雄奇之物。
那树冠如同龙头,崔嵬地支撑着,树皮裂开如同龙须纷披。
孔明庙前的柏树确有古意,但它们的年代远不如禹柏久远。
杜陵的诗藻显得多么浅薄,遗漏了大禹和这后代的神奇之作。
有人说自己从未到过此地,怎能写出这衡湘之间的诗篇。
唉,衡山的巍峨,湘水的浩渺。
为何地气如此偏颇,独独在草木上钟情。
柏树是神禹亲手种植,竹子也由舜的妃子种传。
谁能将这份天赐的奇异赋予人物,或许能让这悍俗的喧嚣风气改变。