编局

朝代: 宋代 作者: 高斯得 朗读:

正文

舜为天子皋为士,瞽瞍杀人执而已。
从来三尺天下平,析律二端真可鄙。
近闻编局荡巢穴,尽取鼠辈尸诸市。
布衣韦带三十余,笞配黥流动千里。
独遗太学四五士,但以奸京法从事。
秦相不重褒衣人,曷为忠恕而已矣。
乃知能掉三寸舌,极恶穷凶犹可恃。
大理得拜陶,汝曹应颡泚。

译文

舜是一位天子,皋陶是一位士人,父亲瞽瞍杀人,皋陶依法将其执拿而已。
天下的法律应该是公正的,但在这里却分成两部分,真是令人不齿。
最近听说编纂局被扫荡,所有的坏人都被公开处决。
布衣书生被鞭笞流放,遭受了千里的痛苦。
只有太学的四五位士人幸免,只因法令严厉。
秦朝时不重视有学问的人,所以我们只能忠恕从事。
由此可见,能言善辩者即使极恶穷凶,也有可依赖之处。
大理寺得到陶的赞扬,你们这些人应当感到羞愧。