题王茂悦郴州白水奇清园
正文
灵区有异产,化国无潜珍。
坡公论人物,我则赋奇清。
壮哉此白水,谁其泻青冥。
薶藏富媪啬,抉剔天公嗔。
霹雳起神物,赑屃擘巨灵。
阳山得瀑谷,永嘉赖斧斤。
乃知出世事,须待开物人。
倒悬讶瑶池,吹立惊沧溟。
千穗落晓镜,万仞垂天绅。
清寒入山骨,霏润沾人巾。
麕{上鹿下加}为瘦爽,草木皆坚贞。
臞仙挹瓢饮,俗士湔尘缨。
度堂匪秩宴,筑馆先储英。
函书静秩秩,子佩来侁侁。
清风谦溪像,古柏文翁庭。
从容讲道要,宛转余诗情。
谪仙一派妙,休文八咏新。
兹惟佳山水,我尝驻骐骃。
平湖尚芜漫,绝境宜荆榛。
按图重慨叹,岁月今峥嵘。
壮观夸好句,窘步欹丰擎。
聊以赠我友,无庸寄山神。
译文
神异的区域有特别的产物,但平凡的国家没有隐藏的珍宝。
坡公(可能是指苏东坡)评论人物,而我则赋诗赞美奇清的美景。
壮丽的白水,谁引领它流入青冥之境。
它被深藏,像是被大地之母吝啬地守护;被发掘,仿佛是上天使人愤怒。
霹雳般的神物出现,巨大的力量像巨灵撑开天空。
阳山得到了瀑布山谷,永嘉依赖于利器(斧斤)的雕琢。
因此知晓世间之事,须待有人开启事物。
瀑布倒悬,惊讶于瑶池之水,直立喷涌,惊动了沧溟。
清晨的镜面落下数千的雨滴,天垂万仞如绅带。
清凉入山骨,露水沾湿了人们的头巾。
麞(一种动物)看起来更瘦了,草木都显得坚挺有力。
隐士品尝清泉,俗人洗去尘世的烦恼。
度量堂宇,不是为了奢侈的宴会,而是为了储备英才。
静静地整理文籍,子来的客人络绎不绝。
清风吹拂着谦溪的塑像,古柏在文翁的庭院中。
从容地讲解道义的要领,余音绕梁,留下诗情。
谪仙的诗词妙不可言,休文的八咏新奇。
这里有美丽的山水,我曾经在此停留。
平湖虽已荒芜,但绝境仍宜荆榛。
按图回忆,重感慨叹,岁月如今过得飞快。
夸耀句子的雄伟壮观,脚步却显窘迫,手扶着丰盛的酒器。
姑且以此赠送给我的朋友,不需寄给山神。