送汤荆岘学士巡抚下江
朝代: 清代 作者: 魏象枢 朗读:
正文
秀才任天下,仁者体万物。
物逸而我劳,分内不遑惜。
昔日侍讲筵,天子重经术。
今日守封疆,帝心特简出。
江南风甚嚣,江南民甚绌。
维风道先倡,爱民蠹先黜。
吾性秉真刚,无欲谁能屈,但得百姓欢,安问权要怫。
余也愧衰残,十弊口难述。
临歧赠一言,怀抱慎忧郁。
译文
秀才虽出身书生,却要有担当天下的勇气,仁者应该关爱世间万物,即使万物安逸而自己辛勤,但只要是在职责之内,都不应有所吝惜。
我曾是个讲学士,受皇帝重视,研习经术,而今我将去守卫边疆,这是皇帝对我的特别选拔与信任。
江南的风气非常浮躁,江南的百姓生活艰辛。
我将首先倡导正道的风气,将那些损害百姓的腐败官员先行清除。
我本性刚直,没有私欲,谁能左右我。
只要能让百姓高兴,何惧权贵的不满。
我自感虽有诸多不足,但若要说的话,十天十夜也说不完。
离别之际,我想对你说,要胸怀谨慎,勿让忧虑压垮自己。
我的话虽少,但心意诚挚。
这句话的大概意思就是,魏象枢表明了他去江南做巡抚的坚定决心和决心清除腐败、爱护百姓的意志,同时也表达了他面对挑战的勇气和面对权贵的无私无畏。
在离开前,他也不忘提醒朋友要保持谨慎和乐观。