兰陵王·湘船对雨

朝代: 清代 作者: 黄之隽 朗读:

正文

雨丝急。
横剪湘烟数尺。
随风去,吹破浪花,曲引征帆上遥碧。
微凉沁过客,才醒炎舟倦色。
蘼芜岸,青暗翠昏,一点模糊钓翁笠。
云头散浓滴。
渐响拍樯腰,痕漏篷隙。
楚天环佩淩波湿。
看百碎沤泡,跳波溅橹,珍珠无数水面掷。
倩谁去收拾。
萧瑟。
望无极。
正北渚愁深,南浦人寂。
飘来泪影湘妃泣。
便日暮孤艇,断魂谁识。
天涯芳草,怅冒雨,玩未得。

译文

雨丝紧密急促,像是要将湘江上空的烟云一刀横剪,仅留下一尺长度似的。
雨水随风而动,吹动着江面的波浪,浪花仿佛被风力撕破,此时似乎在引导着征帆向着遥远的天际碧空驶去。
雨后的微凉之气沁入过客的心脾,一瞬间唤醒了疲惫旅途中的倦意。
江岸上蘼芜草色青翠,但在雨中显得有些暗沉,烟雨朦胧中,只能隐约看见一位戴着斗笠的钓翁,整个画面模糊不清。
云层间的浓密雨水逐渐散开,开始出现滴漏。
雨点拍打在船的腰部,透过船篷的空隙,留下了湿痕。
环佩在楚国的天空之下因雨水而显得湿润。
雨滴撞击水面,形成了无数细碎的泡泡和水花,跳跃的波浪溅起了水珠,仿佛无数珍珠被投掷在水面上。
此刻,谁又能去收集这满布水面的珍珠呢。
落寞萧瑟之感油然而生。
江水无限广阔,一望无际。
正当画面中北边的水渚深含愁绪,南岸的人群也显得寂寥无声。
隐约可见远去的船只,像是湘妃留下的泪影。
即使日暮时分,孤船仍在江面上飘荡,这断魂般的孤寂又有谁人能理解呢。
远处的天边,芳草茂盛,却只能在雨中惆怅地生长,遗憾的是我们无法在雨中尽情欣赏它们的美。