归田乐·柬路西驾
朝代: 清代 作者: 黄之隽 朗读:
正文
昼压蒿塍雨。
望故人、此时城北,渺渺云浓处。
健否念我否。
饮否吟否。
何久无书寄鳞羽。
如予奈何许。
自唱无聊伤心句。
欲为君道,肠断那堪数。
懒耳抑郁耳。
恨耳惫耳愁耳。
汝若相怜愿分与。
译文
我独自一人在雨中,沿着种满蒿草的田地行走,抑制不住地思念你。
我猜想着你在这雨中,可能正处在城北的某个地方,周围笼罩在浓厚的云雾中。
我在想你,你是否也思念我。
你还健康吗。
你有没有喝酒、有没有吟诗呢。
为什么这么久都没有给我写信呢。
没有你的消息,我感到非常无奈和无助。
我只能独自唱起一些忧伤、无聊的歌曲,苦于无法向你倾诉内心的感受。
如果真的要说,会让你听的心痛万分。
我感到沮丧、感到抑郁、感到痛苦、感到疲惫、感到愁绪满腔。
如果你理解我,会感受到我的痛苦,并愿意与我分担这一切。
这正是我在内心深处的沉闷感受,如果你对我还存有一丝怜悯的话,那我愿你能够感同身受并分担我的这份痛苦。